ПочетакО ФестивалуФестивалске наградеГалеријеМапа

                     
 

Андраш Имре
Мађарска

       
 
 
 
Андраш Имре је рођен у Будимпешти 1966 где и сада живи. Након што је радио као наставник енглеског језика и живео у Мексику годину дана, сада је слободан уметник и преводилац. Преводи поезију са енглеског, француског и шпанског. Његове књиге поезије укључују “That, Which Has Two Names” (мађарски), Canción de cuna (шпански) и Salut poètes (француски). Тренутно завршава своју нову књигу, “Strange Love”. Његове песме су преведене на неколико језика. Награде које је примио за песме и преводе укључују József Attila награду, Vas István и Graves Award.

Ради као уредник Nagyvilág (Велики Свет) књижевног часописа, који објављује савремену књижевност преведену на мађарски језик. Даје часове о поезији и певодима. Недавно је почео да објављује есеје.

Превео је Робета Фроста, В. Б. Јејтса, Тед Хјуџса, Силвију Плат, Шекспира, Борхеса и др...
 

 

 

 
                     
                     
                     

ПочетакО ФестивалуФестивалске наградеГалеријеМапа

  Међународни фестивал поезије
Смедеревска песничка јесен

11300 Смедерево, п. фах 118.
телефон/факс: +381 (26) 64 65 90
e-mail: sdpesnicka@open.telekom.rs
    International Festival of Poetry
Smederevo's Poet Autumn

11300 Smederevo, post box 118, Serbia
phone/fax: + 381 (26) 64 65 90
e-mail: sdpesnicka@open.telekom.rs
 

  (C) Copyright Смедеревска песничка јесен   Смедерево, 2007-2017.   Developed by: Infotrend